Balassi Bálint Ó, én édes hazám, te jó Magyarország… c. versének elemzése (röviden)
1589-ben íródott. A hazaszeretet verse, amely azért különleges, mert ebben a versben használja először magyar költő az „édes hazám” kifejezést.
Balassi Lengyelországba készült, ezért búcsúzott a hazájától.
Összefoglaló vers: szerelem, katonák, haza is megjelenik, csak az Istenhez fordulás nincs benne.
Búcsúvers is: a költő búcsúzik a hazájától, vitézektől, lovaktól, szerszámoktól, barátaitól, nőktől, szerelmétől, versektől.
A bevezető szakasz után egyfajta értékrend jelenik meg: fontossági sorrendben búcsúzik el Balassi a számára kedves dolgoktól (úgy, mint Janus Pannonius a Búcsú Váradtól című versében).
2. versszak: vitézek
3. versszak: hamar (=gyors) lovak
4. versszak: fegyverek
5. versszak: vitéz legények, akiket nevelt
6. versszak: mező, táj
7. versszak: barátok, kocsmai haverok
8. versszak: szép szüzek (érdekes, hogy Balassi csak a 8. helyre sorolja a pipiket: ez azt jelzi, hogy el van keseredve)
9. versszak: szerelmes ellenségem (ez oxymoron, ellentétes jelzős szerkezet); háládatlan, kegyetlen szerelmem, ez Losonczy Annának szól, és abba is hagyta ezt a strófát
10. versszak: versei (saját verseiről írja, hogy haszontalanok)
A vers végén átkozza a verseit (ebben fájdalom érezhető). Sokat szenvedett verseitől, mert felkavarták érzelmeit. Másrészt pedig nem hoztak neki anyagi hasznot: nem hozták meg Losonczy Anna vagyonát e versek, ezért nem érnek semmit. Azt írja, mindet tűzre veti, de a valóságban azért nem égette el őket (sőt, verseskötetet tervezett belőlük).
Hozzászólások
Balassi Bálint Ó, én édes hazám, te jó Magyarország… c. versének elemzése (röviden) — Nincs hozzászólás
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>